• pozadina-slika

Zašto vam je potreban Sparkychat prevoditelj umjesto aplikacije?

Zašto vam je potreban Sparkychat prevoditelj umjesto aplikacije?

Prije nego što odgovorim na ovo pitanje, dopustite mi da vam prvo predstavim princip rada stroja za prevođenje: preuzimanje zvuka → prepoznavanje govora → semantičko razumijevanje → strojno prevođenje → sinteza govora.

Prevoditelj točnije hvata zvuk

U tijeku rada prijevoda, prevoditelj ima posebne prednosti u hardverskim i softverskim algoritmima.

Točno hvatanje zvuka iz okoline pola je uspješnog prijevoda. Kada putujemo u inozemstvo, često koristimo prevoditeljske alate u nekim bučnim okruženjima. U to vrijeme počinje testiranje sposobnosti hvatanja zvuka alata za prevođenje.

U procesu hvatanja zvuka, hvatanje zvuka APP-a za prevođenje ovisi o hvatanju zvuka mobilnog telefona. Zbog vlastitih postavki, mobilni telefon mora potisnuti snimanje zvuka dalekog polja i pojačati snimanje zvuka bliskog polja, što je potpuno suprotno od premise da prijevod treba točno uhvatiti zvuk na daljinu u bučnom okruženju . Stoga, u okruženju s relativno glasnim šumovima, APP za prevođenje ne može prepoznati zvuk na daljinu, pa je teško zajamčiti točnost konačnog rezultata prijevoda.

Nasuprot tome, SPARKYCHAT, kao profesionalni uređaj za prevođenje, posebnu pozornost posvećuje poboljšanju sposobnosti hvatanja zvuka. Koristi inteligentni mikrofon za smanjenje buke, koji može postići osjetljiviji i jasniji efekt snimanja zvuka od mobilnog telefona. Čak iu sceni poput prodajnog ureda s glasnom marketinškom glazbom, može precizno prikupiti zvuk, čineći korisnicima prikladnom komunikaciju na više jezika.

Prirodnija interakcija

Vjerujem da će se većina ljudi na putovanju u inozemstvo ili na poslovnom putu susresti s takvom situacijom: ne govore jezik u stranoj zemlji, a žure se na vlak, ali ne mogu pronaći put. Kad se spremaju ukrcati na vlak, zabrinuti su hoće li ući u krivi vlak. U žurbi otvore aplikaciju za prijevod, ali ne stisnu na vrijeme gumb za snimanje, što rezultira pogreškama u prijevodu. Sram, tjeskoba, neizvjesnost, sve vrste emocija su pomiješane.

Prednost stroja za prevođenje je u tome što se može koristiti u bilo koje vrijeme bez obzira gdje. Ako koristite mobilni telefon, trebate izvršiti pet ili šest koraka da biste otvorili funkciju prevođenja i morate se brinuti hoće li operacija pokrenuti druge prepreke u softveru tijekom procesa. U ovom trenutku, pojava namjenskog stroja za prevođenje, glasovnog prevoditelja SPARKYCHAT može uvelike poboljšati korisničko iskustvo.

Osim toga, scenariji prijevoda zahtijevaju dobar afinitet. Kada držite svoj telefon ustima druge osobe, druga će se osoba očito osjećati nelagodno jer se time krši granica sigurne udaljenosti između ljudi. Međutim, super sposobnost hvatanja zvuka SPARKYCHAT VOICE TRANSLATOR-a znači da ga ne morate držati na ustima druge osobe, a interakcija je prirodnija.

Podržava izvanmrežni prijevod

U nedostatku mreže, SPARKYCHAT VOICE TRANSLATOR ima funkciju izvanmrežnog prevođenja, ali APP za prevođenje previše ovisi o mreži, a učinak izvanmrežnog prevođenja nije dobar.

Bez mreže, većina APP-ova za prevođenje u osnovi je neupotrebljiva. APP Google Translate ima funkciju izvanmrežnog prevođenja, ali točnost nije idealna u usporedbi s online rezultatima. Štoviše, Google izvanmrežni prijevod podržava samo prijevod teksta i OCR prijevod, a ne podržava izvanmrežni glasovni prijevod, tako da je nemoguće komunicirati s ljudima izravno glasom. Jezici izvanmrežnog glasovnog prijevoda, uključujući Poljski i turski, arapski i tako dalje s više od 10+ različitih jezika.

Na ovaj način, čak i na mjestima sa lošim signalom kao što su podzemne željeznice i zrakoplovi, ili kada ne koristite internet jer mislite da je međunarodni promet skup, možete jednostavno komunicirati sa strancima putem SPARKYCHAT VOICE TRANSLATORA, a Internet više nije problem za putovanja.

 

Točniji prijevod

Budući da je stroj za prevođenje puno bolji od APP-a za prevođenje u smislu preuzimanja glasa, stroj za prevođenje može točnije identificirati govorni sadržaj govornika, tako da je kvaliteta prijevoda zajamčenija.

SPARKYCHAT VOICE TRANSLATOR koristi četiri glavna mehanizma za prevođenje: Google, Microsoft, iFlytek i Baidu, i postavlja poslužitelje u 14 gradova diljem svijeta, uključujući London, Moskvu i Tokio, kako bi osigurao brzinu, stabilnost i točnost prijenosa prijevoda.

SPARKYCHAT se fokusirao na AI opremu za prevođenje od 2018. Njegovi specifični proizvodi uključuju strojeve za prevođenje, olovke za skeniranje, slušalice za prevođenje, prstenove za prevođenje glasovnog pisanja i AI miševe. Na temelju osiguravanja kvalitete i cijene, također pružamo fleksibilne prilagođene usluge kako bismo pomogli većem broju malih i mikro partnera da zajedno istraže ovo tržište.

Dobrodošli da nas kontaktirate!


Vrijeme objave: 6. lipnja 2024